La vida es como el tetris,
al final las piezas nunca encajan.
El Baúl de los Recuerdos
<Agosto 2017
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      


Los Archivos de Papelera
Nuestras lágrimas en la lluvia se perdieron aquí.


La Mascota Papelera


Esta es Deinococcus Radiodurans, nuestra simpática mascota. En caso de una guerra termonuclear total ella sería la única superviviente, y sería su triste cometido repoblar el planeta. Dejale algún mensaje de amor y cariño.


I want to believe


Logo oficial de la plataforma "I want to believe", cuyo objetivo es ayudar a los becarios y estudiantes de doctorando dándoles apoyo moral de todo tipo. Sí, amigos, hay luz al final del tunel, y no siempre se trata del tren que viene a arrollarnos.


Acertijo Papelera
Él empezó negociando con los Pawnee, y su amigo tuvo una vez una flecha tres años clavada en la espalda, hasta que se la quitaron sin anestesia. Sin embargo, hacia 1843, juntos, y sin ellos saberlo, faltaría más, hicieron algo que ayudó a configurar el actual mapa de su joven país. ¿Qué fue lo que hicieron, y a qué favoreció?
Pincha aquí.


Categorías
  • Ciencia
  • Ciencia Pop
  • Cine
  • Cultura Ph.D.
  • Curiosidades
  • Física
  • Inclasificables
  • Juegos
  • Música
  • Personal
  • Política
  • Relatos
  • Rompecabezas
  • Teología
  • Tochacos
  • Viajes


  • Documentos
    Ya iremos poniendo algo por aquí.
  • Papelera


  • Contacto
    correopapelera (en gmail.com)


    Papelera te recomienda
    Ph.D. Comics
    Tractatus Logico-Randomus
    Las Historias de Larsis von Laris


    Blogs que leer

    > Ciencia, Ciencia Pop y Cultura Ph.D. <
    BK2
    No estoy perdido
    Sala becarios
    Puto Becario
    Pseudópodo
    Juan de Mairena
    Evolucionarios
    Mewt
    Omnis scientia
    The german experience

    > Humor <
    Gorkalimotxo
    Poeta Maldito
    Weblocke

    > Lágrimas en la Lluvia <
    Jaime Noguera (uno de los tentáculos del biopoder)
    El Limonero Astronauta (esto sí que es el fin de internet)
    Repera, el rincón de Herr Spock
    La Cosa Húmeda
    Pasión Pulp
    El Lolaberinto
    Erizo Azul (inactivo)
    Pjorge
    Yogur Griego


    Enlaces

    > Humor <
    Poeta Maldito
    Esponjiforme
    Mundo Cruel

    > Star Trek <
    Star Trek


    Blogalia

    Blogalia
    Inicio > Historias > ¡Hi-ho, Hi-ho!
    > ¡Hi-ho, Hi-ho! <

    Hi-ho es un servicio japonés de banda ancha que también hizo una de las campañas de publicidad más cachondad que existen. Los Hi-ho! Hi-ho! son unas pequeñas obras de arte que en cuestión de un minuto te cuentan las historias más curiosas y universales que uno pueda suponer. Estaban protagonizadas por tres monigotes cabezones con unos cascos con antenas. El azul era el chulito y el lider del grupo, el verde era el que tenía carácter y se malhumoraba amenudo, y el rojo era la chica que al final terminaba harta de bregar con sus dos pesados compañeros.

    Sin duda mi anunció de Hi-ho! preferido es kouyu que cuenta una dura y enternecedora historia sobre el valor de la amistad. Tras la músiquita chillona y repetitiva que inunda esta pequeña historia vemos como nuestros tres protagonistas se adentran en el bosque, y entonces se produce una desdichada confusión debido a una juguetona ardilla. Al final llega la reconciliación de nuestros tres cabezudos amigos simbolizada con esa inefable escena en las que lanzas las hojas de ginkgo, arce y otros dos árboles que no reconozco al aire junto a la bellota. Me emociono cada vez que lo veo.

    Otro de los memorables es snake en el que nuestro amigo azul salva heroicamente a la del casco rojo. Nunca hazañas tan heróicas se han plasmado en tan poco tiempo. También es curioso la manía de los japoneses de jugar a juegos estúpidos en natu. Por supuesto la moraleja es que si nos ponemos un casco verde con antenas nos atengamos a las consecuencia. Es curioso que esta extraña referencia cultural a la sandía también ocurra en el viaje de Kikuhiro. En este otro anuncio quedan resumidas las características del servicio Hi-ho, especialmente lo económico que es (ese monedero).

    Lo que me encanta es la estética tan conseguida y lo bien caracterizados que están los personajes. Especialmente importante es la tensión continua entre nuestro amigo verde y azul, que llena de tensión dramática el hilo argumental de sake. Los creadores de los Hi-ho no se amedrentan ante nada y también se atreven con otros temas de gran calado social, como son el problema de que tu padre lleve un casco prusiano y se dedique a espiar tu vida privada (aquí), los envenenamientos por comida en mal estado y la caridad (acá), lo mucho que mola ser un ninja o la navidad. En fin, el mundo resumido en unas pocas animaciones flash. Y no nos olvidemos de la música: soy capaz de escucharla durante horas sin cansarme. Al final la amistad y el amor casi siempre vencen.

    ¡Cómo mola el correo electrónico!

    2005-06-11, 10:57 | Número de nano-comentarios: 2 | Comenta aquí

    Referencias (TrackBacks)

    URL de trackback de esta historia http://papelera.blogalia.com//trackbacks/30625

    Comentarios

    1
    De: Jesús Fecha: 2005-06-11 13:20

    Bueno, bueno, bueno... Me has tocado la fibra sensible. Justo cuando me iba a poner a escribir en Omnis scientia sobre bunraku (ayer tuve la suerte de asistir a una representación del teatro de marionetas japonés en Frankfurt), me pones este "aperitivo" ¡Bwahhh ha ha ha! [Ensayo de risa malévola. Para mayor información, ver artículo anterior de este blog ;P].

    Empecemos... Para los que se han quedado enganchados con esta parodia de sentai (de hecho, la música recuerda bastante a la de esas entrañables series, precursoras de los Power Rangers), hay postales en flash (Pulsar sobre hi-hoオリジナルカード, la primera opción del menú de la izquierda. Lo siento, Japanese only. :P). Dicho sea de paso, los personajes en japonés se llaman raibo (らいぼー). No he encontrado los nombres propios de los personajes. Panasonic puso fin a esta campaña en enero de 2002.

    Comentando las animaciones en orden, a los japoneses les gusta mucho hacer versiones estacionales, así que tenemos la versión en invierno (fuyu) y la versión otoñal (kouyou significa enrojecimiento de las hojas, en particular las del arce. Por eso esa animación tiene tantas hojas de arce). En natu lo que se recrean son los típicos juegos el verano japonés como el golpear la sandía. Aunque el golpeado sea el del casco verde… Ya se sabe, de noche, todas los raibos son sandías…

    En cuanto a mouse, se puede ver una versión en karaoke de la canción (la traducción es literal):
    インターネットは ハイホー! (¡Internet es Hi-Ho!)
    Hi-ho Hi-ho
    マウスが踊る (Los ratones bailan)
    ハイッ! (¡Bien!)
    プロバイダー Hi-Ho (El proveedor es Hi-Ho)
    恋のインターネット (Internet del amor)
    フフフ その名は (Je, je, je… Su nombre es)
    Hi-Ho
    (Hi-Ho)
    お安いプランで (con un plan económico)
    さいふもサポート (que ayuda al monedero)
    明日のご飯は (Mañana para comer)
    すきやきさ (habrá sukiyaki)
    チャットチャット (Chat, chat)
    チョッとチャランと (no hay que pasarse)
    チャリラリラリラーン (Charirarirariran)
    ハイハイハイハイハイ (Eso, eso, eso)
    Hi-Ho!

    Vamos, que viene a decir que es un servicio tan económico que uno puede ahorrar para darse un homenaje en forma de sukiyaki. La versión sake son las aventuras a la caza del salmón (sake en japonés). La versión net seguro que tuvo que salir en septiembre porque aparece un conejo en la luna haciendo mochi (hablé de ello en mi blog en fauna selenita) y además el raibo del casco rosa le dice al del casco azul que le lleve a ver la Luna (tsukimi, muy típico de septiembre) y claro, los padres lloran de emoción al ver que por fin su hijo tiene un ligue:
    インターネットは ハイホー! (¡Internet es Hi-Ho!)
    Hi-ho Hi-ho
    ネットの星だ (La estrella de la red)
    ハイッ! (¡Bien!)
    プロバイダー Hi-Ho (El proveedor es Hi-Ho)
    私をお月見につれてって (Llévame a ver la Luna)
    恋のインターネット (Internet del amor)
    フフフ その名は (Je, je, je… Su nombre es)
    Hi-Ho
    (Hi-Ho)
    豊富なメニューで (con una gran diversidad de contenidos)
    やさしくサポート (y un apoyo amable)
    気になるあの娘も (La chica que te atrae)
    チェックした (también lo ha visto)
    チャットチャット (Chat, chat)
    チョッとチャランと (no hay que pasarse)
    チャリラリラリラーン (Charirarirariran)
    ハイハイハイハイハイ (Eso, eso, eso)
    Hi-Ho!
    En cuanto al de la caridad, tiene toda la pinta de ser versión año nuevo, ya que aparecen los protagonistas con su otoshidama (propina que se da a los niños de año nuevo) y también el hatsumode (la visita de año nuevo al santuario sintoísta). Pero claro, el padre se equivoca y en vez de ofrecer 1.000 yenes, da 10.000 y por eso pone la cara que pone. La versión ninja está echa con mala leche porque se mete con Sonet (el proveedor de servicios de internet de Sony, simbolizado con el osito rosa Momo de Postpet) y el perro también me suena que es la mascota de un proveedor de internet japonés, pero ahora no caigo.

    En fin, creo que me he explayado demasiado…



    2
    De: Becario Efectivo Fecha: 2005-06-11 23:44

    ¡Excelente! Estoy impresionado con el avance de tus poderes.



    Nombre
    Correo-e
    URL
    Dirección IP: 23.20.64.16 (f67d4650bd)
    Comentario


    © 2005 becariosfm